١- الْمُؤمِنُ يَحْتاجُ إلى ثَلاثِ خِصالٍ: تَوْفيقٍ مِنَ اللّهِ
عَزَّوَجَلَّ، وَ واعِظٍ مِنْ نَفْسِهِ، وَقَبُولٍ مِمَّنْ يَنْصَحُهُ.
فرمود: مؤمن در هر حال نيازمند به سه خصلت است: توفيق از طرف خداوند
متعال، واعظى از درون خود، قبول و پذيرش نصيحت كسى كه او را نصيحت نمايد.
٢- قالَ عليهالسلام: مُلاقاةُ الاْخوانِ نَشْرَةٌ، وَ تَلْقيحٌ لِلْعَقْلِ وَ إنْ كانَ نَزْراً قَليلاً.
فرمود: ملاقات و ديدار با دوستان و برادران [خوب]، سبب صفاى دل و نورانيّت
آن مىگردد و موجب شكوفایى عقل و درايت خواهد گشت؛ گرچه در مدّت زمانى
كوتاه انجام پذيرد.
٣- قالَ عليهالسلام: إيّاكَ وَ مُص احَبَةُ الشَّريرِ، فَإنَّهُ
كَالسَّيْفِ الْمَسْلُولِ، يَحْسُنُ مَنْظَرُهُ وَ يَقْبَحُ أثَرُهُ.
فرمود: مواظب باش از مصاحبت و دوستى با افراد شرور؛ چون كه او همانند
شمشيرى زهرآلود، برّاق است كه ظاهرش زيبا و اثراتش زشت و خطرناک خواهد بود.
۴- قالَ عليهالسلام: كَيْفَ يُضَيَّعُ مَنِ اللّهُ كافِلُهُ، وَكَيْفَ
يَنْجُو مَنِ اللّه طالِبُهُ، وَ مَنِ انْقَطَعَ إلى غَيْرِ اللّهِ وَ
كَّلَهُ اللّهُ إلَيْهِ.
فرمود: چگونه گمراه و درمانده خواهد شد كسى كه خداوند سَرپرست و متكفّل
اوست. چطور نجات مىيابد كسى كه خداوند طالبش است. هر كه از خدا قطع اميد
كند و به غير او پناهنده شود، خداوند او را به همان شخص واگذار مىكند.
۵- قالَ عليهالسلام: مَنْ لَمْ يَعْرِفِ الْمَوارِدَ أعْيَتْهُ الْمَصادِرُ.
فرمود: هركس موقعيتشناس نباشد، جريانات، او را مىربايد و هلاک خواهد شد.
۶- قالَ عليهالسلام: مَنْ عَتَبَ مِنْ غَيْرِ ارْتِيابٍ أعْتَبَ مِنْ غَيْرِ اسْتِعْتابٍ.
فرمود: سرزنش كردن ديگران بدون علّت و دليل، سبب ناراحتى و خشم خواهد گشت، درحالىكه رضايت آنان نيز كسب نخواهد كرد.
٧- قالَ عليهالسلام: أفْضَلُ الْعِبادَةِ الاْخْلاصُ.
فرمود: با فضيلتترين و ارزشمندترين عبادتها آن است كه خالص و بدون ريا باشد.
٨- قالَ عليهالسلام: يَخْفى عَلَى النّاسِ وِلادَتُهُ، وَ يَغيبُ
عَنْهُمْ شَخْصُهُ، وَ تَحْرُمُ عَلَيْهِمْ تَسْمِيَتُهُ، وَ هُوَ سَمّيُ
رَسُول اللّهِ صلىاللهعليهوآله وَ كَنّيهِ.
فرمود: زمان ولادت امام عصر عليهالسلام بر مردم زمانش مخفى است، و شخصش
از شناخت افراد غايب و پنهان است. و حرام است كه آن حضرت را نام ببرند؛ و
او همنام و همكنيه رسول خدا صلىاللهعليهوآله است.
٩- قالَ عليهالسلام: عِزُّ الْمُؤْمِنِ غِناه عَنِ النّاسِ.
فرمود: عزّت مؤمن در بىنيازى و طمع نداشتن به مال و زندگى ديگران است.
١٠- قالَ عليهالسلام: مَنْ أصْغى إلى ناطِقٍ فَقَدْ عَبَدَهُ، فَإنْ كانَ
النّاطِقُ عَنِ اللّهِ فَقَدْ عَبَدَ اللّهَ، وَ إنْ كانَ النّاطِقُ
يَنْطِقُ عَنْ لِسانِ إبليس فَقَدْ عَبَدَ إبليسَ.
فرمود: هر كس به شخصى سخنران علاقمند و متمايل باشد، بنده اوست، پس
چنانچه سخنور براى خدا و از احكام و معارف خدا سخن بگويد، بنده خداست، و
اگر از زبان شيطان و هوا و هوس و ماديات سخن بگويد، بنده شيطان خواهد بود.
١١- قالَ عليهالسلام: لايَضُرُّكَ سَخَطُ مَنْ رِضاهُ الْجَوْرُ.
فرمود: تو را زیان نمیرساند، خشم آن کسی که رضا و خشنودیش جور و ستم است.
١٢- قالَ عليهالسلام: مَنْ خَطَبَ إلَيْكُمْ فَرَضيتُمْ دينَهُ وَ
أمانَتَهُ فَزَوِّجُوهُ، إلاّ تَفْعَلُوهُ تَكْنُ فِتْنَةٌ فِى الاْرْضِ وَ
فَسادٌ كَبيرْ.
فرمود: هر كه به خواستگارى دختر شما آيد و به تقوا و تديّن و امانتدارى او
مطمئن مىباشيد با او موافقت كنيد، وگرنه سبب فتنه و فساد بزرگى بر روى
زمين خواهيد شد.
١٣- قالَ عليهالسلام: لَوْ سَكَتَ الْجاهِلُ مَا اخْتَلَفَ النّاسُ.
فرمود: چنانچه افراد جاهل ساكت باشند، مردم دچار اختلافات نمىشوند.
١۴- قالَ عليهالسلام: مَنِ اسْتَحْسَنَ قَبيحاً كانَ شَريكاً فيهِ.
فرمود: هر كه كار زشتى را تحسين و تأييد كند، در [عِقاب] آن شريک است.
١۵- قالَ عليهالسلام: مَنِ انْقادَ إلَى الطُّمَأنينَةِ قَبْلَ
الْخِيَرَةِ فَقَدْ عَرَضَ نَفْسَهُ لِلْهَلَكَةِ وَالْعاقِبَةِ
الْمُغْضِبَةِ.
فرمود: هركس بدون اطمينان نسبت به جوانب [هر كارى ، فرمانى، حركتى و...]
مطيع و پذيراى آن شود، خود را در معرض هلاکت قرار داده؛ و نتيجهاى جز خشم و
عصبانيّت نخواهد گرفت.
١۶- قالَ عليهالسلام: مَنِ اسْتَغْنى بِاللّهِ إفْتَقَرَ النّاسُ
إلَيْهِ، وَمَنِ اتَّقَى اللّهَ أحَبَّهُ النّاسُ وَ إنْ كَرِهُوا.
فرمود: هر كه خود را بهوسيله خداوند بىنياز بداند مردم محتاج او خواهند
شد و هر كه تقواى الهى را پيشه خود كند خواه ناخواه، مورد محبّت مردم قرار
مىگيرد، گرچه مردم خودشان اهل تقوا نباشند.
١٧- قالَ عليهالسلام: عَلَّمَ رَسُولُ اللّهِ صلیاللهعلیهوآله عَلّيا
عليهالسلام ألْفَ كَلِمَةٍ، كُلُّ كَلِمَةٍ يَفْتَحُ ألْفُ كَلِمَةٍ.
فرمود: حضرت رسول صلیاللهعلیهوآله، یک هزار كلمه به امام على
عليهالسلام تعليم نمود كه از هر كلمهاى هزار باب علم و مسئله فرعى باز
مىشود.
١٨- قالَ عليهالسلام: نِعْمَةٌ لاتُشْكَرُ كَسِيَّئَةٍ لاتُغْفَرُ.
فرمود: خدمت و نعمتى كه مورد شكر و سپاس قرار نگيرد، همچون خطائى است كه غير قابل بخشش باشد.
١٩- قالَ عليهالسلام: مَوْتُ الاْنْسانِ بِالذُّنُوبِ أكْثَرُ مِنْ
مَوْتِهِ بِالأجَلِ، وَ حَياتُهُ بِالْبِرِّ أكْثَرُ مِنْ حَياتِهِ
بِالْعُمْرِ.
فرمود: فرارسيدن مرگ انسانها، بهجهت معصيت و گناه، بيشتر است تا مرگ
طبيعى و عادى، همچنين حيات و زندگى بهوسيله نيكى و احسان به ديگران بيشتر و
بهتر است از عمر بىنتيجه.
٢٠- قالَ عليهالسلام: لَنْ يَسْتَكْمِلَ الْعَبْدُ حَقيقَةَ الاْيمانِ
حَتّى يُؤْثِرَ دينَهُ عَلى شَهْوَتِهِ، وَلَنْ يُهْلِكَ حَتّى يُؤْثِرَ
شَهْوَتَهُ عَلى دينِهِ.
فرمود: بندهای حقيقت ايمان را نمىيابد، مگر آنكه دين و احكام الهى را در
همه جهات بر تمايلات و هواهاى نفسانى خود مقدّم دارد. و كسى هلاک و بدبخت
نمىگردد، مگر آنكه هواها و خواستههاى نفسانى خود را بر احكام الهى مقدّم
نمايد.
٢١- قالَ عليهالسلام: عَلَيْكُمْ بِطَلَبِ الْعِلْمِ، فَإنَّ طَلَبَهُ
فَريضَةٌ وَالْبَحْثَ عَنْهُ نافِلَةٌ، وَ هُوَ صِلَةُ بَيْنَ الاْخْوانِ،
وَ دَليلٌ عَلَى الْمُرُوَّةِ، وَ تُحْفَةٌ فِى الْمَجالِسِ، وَ صاحِبٌ فِى
السَّفَرِ، وَ أنْسٌ فِى الْغُرْبَةِ.
فرمود: بر شما باد به تحصيل علم و معرفت، چون فراگيرى آن واجب و بحث
پيرامون آن مستحب و پُرفائده است. علم وسيله كمک به دوستان و برادران است،
دليل و نشانه مروّت و جوانمردى است، هديه و سرگرمى در مجالس است، همدم و
رفيق انسان در مسافرت است؛ و انيس و مونس انسان در تنهایى است.
٢٢- قالَ عليهالسلام: خَفْضُ الْجَناحِ زينَةُ الْعِلْمِ، وَ حُسْنُ
الاْدَبِ زينَةُ الْعَقْلِ، وَبَسْطُ الْوَجْهِ زينَةُ الْحِلْمِ.
فرمود: تواضع و فروتنى زينتبخش علم و دانش است، ادب داشتن و اخلاق نيک
زينتبخش عقل مىباشد، خوشرویى با افراد زينتبخش حلم و بردبارى است.
٢٣- قالَ عليهالسلام: تَوَسَّدِ الصَّبْرَ، وَاعْتَنِقِ الْفَقْرَ،
وَارْفَضِ الشَّهَواتِ، وَ خالِفِ الْهَوى، وَ اعْلَمْ أنَّكَ لَنْ تَخْلُو
مِنْ عَيْنِ اللّهِ، فَانْظُرْ كَيْفَ تَكُونُ.
فرمود: در زندگى، صبر را تكيهگاه خود، فقر و تنگدستى را همنشين خود
قرار بده و با هواهاى نفسانى مخالفت كن. و بدان كه هيچگاه از ديدگاه
خداوند پنهان و مخفى نخواهى ماند، پس مواظب باش كه در چه حالتى خواهى بود.
٢۴- قالَ عليهالسلام: مَنْ اتَمَّ رُكُوعَهُ لَمْ تُدْخِلْهُ وَحْشَةُ الْقَبْرِ.
فرمود: هركس ركوع نمازش را بهطور كامل و صحيح انجام دهد، وحشت قبر بر او وارد نخواهد شد.
٢۵- قالَ عليهالسلام: الْخُشُوعُ زينَةُ الصَّلاةِ، وَ تَرْكُ مالايُعْنى زينَةُ الْوَرَعِ.
فرمود: خشوع و خضوع زينتبخش نماز خواهد بود، ترک و رها كردن آنچه [براى
دين و دنيا و آخرت] سودمند نباشد زينت بخش ورع و تقواى انسان مىباشد.
٢۶- قالَ عليهالسلام: الاْمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْىُ عَنِ
الْمُنْكَرِ خَلْقانِ مِنْ خَلْقِ اللّهِ عَزَّوَجَلَّ، فَمْن نَصَرَهُما
اعَزَّهُ اللّهُ، وَمَنْ خَذَلَهُما خَذَلَهُ اللّهُ عَزَّوَجَلَّ.
فرمود: امر به معروف و نهى از منكر دو مخلوق الهى است، هر كه آنها را يارى
و اجرا كند مورد نصرت و رحمت خدا قرار مىگيرد و هر كه آنها را ترک و رها
گرداند، مورد خذلان و عِقاب قرار مىگيرد.
٢٧- قالَ عليهالسلام: إنَّ اللّهَ عَزَّوَجَلَّ يَخْتارُ مِنْ مالِ
الْمُؤْمِنِ وَ مِنْ وُلْدِهِ انْفَسَهُ لِيَأجُرَهُ عَلى ذلِكَ.
فرمود: همانا خداوند متعال بهترين و عزيزترين ثروت و فرزند مؤمن را
مىگيرد، چون دنيا و متعلّقات آن بىارزش است تا [در قيامت] پاداش عظيمى
عطايش نمايد.
٢٨- قالَ له رجل: اوصِنى بَوَصِيَّةٍ جامِعَةٍ مُخْتَصَرَةٍ؟
فَقالَ عليهالسلام: صُنْ نَفْسَكَ عَنْ عارِ الْعاجِلَةِ وَ نار الْآجِلَةِ.
شخصى به حضرت عرض كرد: مرا موعظه و نصيحتى كامل و مختصر عطا فرما؟ امام
عليهالسلام فرمود: اعضا و جوارح ظاهرى و باطنى خود را از ذلّت و ننگ سريع و
زودرس ، همچنين از آتش و عذاب آخرت ، در امان و محفوظ بدار.
٢٩- قالَ عليهالسلام: فَسادُ الاْخْلاقِ بِمُعاشَرَةِ السُّفَهاءِ، وَ صَلاحُ الاْخلاقِ بِمُنافَسَةِ الْعُقَلاءِ.
فرمود: معاشرت و همنشينى با بىخردان و افراد لااُبالى سبب فساد و تباهى
اخلاق خواهد شد؛ و معاشرت و رفاقت با خردمندان هوشيار، موجب رشد و كمال
اخلاق مىباشد.
٣٠- قالَ عليهالسلام: الاْدَبُ عِنْدَ النّاسِ النُّطْقُ
بِالْمُسْتَحْسَناتِ لاغَيْرُ، وَ هذا لايُعْتَدُّ بِهِ مالَمْ يُوصَلْ
بِها إلى رِضَا اللّهِ سُبْحانَهُ، وَالْجَنَّةِ، وَالاْدَبُ هُوَ ادَبُ
الشَّريعَةِ، فَتَأدَّبُوا بِها تَكُونُوا أدَباءَ حَقّاً.
فرمود: مفهوم و معناى ادب از نظر مردم، تنها خوب سخن گفتن است كه ركيک و
سبک نباشد، وليكن اين نظريه قابل توجّه نيست تا مادامى كه انسان را به
خداوند متعال و بهشت نزدیک نگرداند. بنابراين ادب يعنى رعايت احكام و مسائل
دين، پس با عمل كردن به دستورات الهى و ائمّه اطهار عليهمالسلام، ادب خود
را آشكار سازيد.
٣١- قالَ عليهالسلام: ثَلاثُ خِصالٍ تَجْتَلِبُ بِهِنَّ الْمَحَبَّةُ:
الاْنْصافُ فِى الْمُعاشَرَةِ، وَ الْمُواساةُ فِى الشِّدِّةِ، وَ
الاْنْطِواعُ وَ الرُّجُوعُ إلى قَلْبٍ سَليمٍ.
فرمود: سه خصلت جلب محبّت مىكند: انصاف در معاشرت با مردم، همدردى در مشكلات آنها، همراه و همدم شدن با معنويات.
٣٢- قالَ عليهالسلام: التَّوْبَةُ عَلى أرْبَع دَعائِم: نَدَمٌ
بِالْقَلْبِ، وَاسْتِغْفارٌ بِاللِّسانِ، وَ عَمَلٌ بِالْجَوارِحِ، وَ
عَزْمٌ أنْ لايَعُودَ.
فرمود: شرايط پذيرش توبه چهار چيز است: پشيمانى قلبى، استغفار با زبان،
جبران كردن گناه نسبت به همان گناه و تصميم جدى بر اينكه ديگر مرتكب آن
گناه نشود.
٣٣- قالَ عليهالسلام: ثَلاثٌ مِنْ عَمَلِ الاْبْرارِ: إقامَةُ
الْفَرائِض، وَاجْتِنابُ الْمَحارِم، واحْتِراسٌ مِنَ الْغَفْلَةِ فِى
الدّين.
فرمود: سه چيز از كارهاى نيكان است: انجام واجبات الهى، ترک و دورى از گناهان، مواظبت و رعايت مسائل و احكام دين.
٣۴- قالَ عليهالسلام: وَ حَقيقَةُ الاْدَبِ: اِجْتِماعُ خِصالِ الْخيْرِ،
وَ تَجافى خِصالِ الشَّرِ، وَ بِالاْدَبِ يَبْلُغُ الرَّجُلُ الْمَكارِمَ
الاْخْلاقِ فِى الدُّنْيا وَ الاّْخِرَةِ، وَ يَصِلُ بِهِ اِلَى
الْجَنَّةِ.
فرمود: حقيقت ادب و تربيت عبارت است از: دارا بودن خصلتهاى خوب، خالى
بودن از صفات زشت و ناپسند. انسان بهوسيله ادب در دنيا و آخرت به كمالات
اخلاقى مىرسد؛ و نيز با رعايت ادب نيل به بهشت مىيابد.
٣۵- قالَ عليهالسلام: إنَّ بَيْنَ جَبَلَىْ طُوسٍ قَبْضَةٌ قُبِضَتْ مِنَ
الْجَنَّةِ، مَنْ دَخَلَها كانَ آمِنا يَوْمَ الْقِيامَةِ مِنَ النّار.
فرمود: همانا بين دو سمت شهر طوس قطعهاى مىباشد كه از بهشت گرفته شده
است، هر كه داخل آن شود و با معرفت زيارت كند، روز قيامت از آتش در امان
خواهد بود.
٣۶- قالَ عليهالسلام: مَنْ زارَ قَبْرَ عَمَّتى بِقُمْ، فَلَهُ الْجَنَّتهُ.
فرمود: هركس قبر عمّهام ـ حضرت معصومه سلاماللهعلیها ـ را [با علاقه و معرفت] در قم زيارت كند، اهل بهشت خواهد بود.
٣٧- قالَ عليهالسلام: مَنْ زارَ قَبْرَ اخيهِ الْمُؤْمِنِ فَجَلَسَ
عِنْدَ قَبْرِهِ وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى
الْقَبْرِ وَ قَرَأَ: «إنّا أنْزَلْناهُ فى لَيْلَةِ الْقَدْرِ» سَبْعَ
مَرّاتٍ، أمِنَ مِنَ الْفَزَعَ الاْكْبَرِ.
فرمود: هركس بر بالين قبر مؤمنى حضور يابد و رو به قبله بنشيند و دست خود
را روى قبر بگذارد و هفت مرتبه سوره مباركه «إنّا أنزلناه» را بخواند از
شدايد و سختیهاى صحراى محشر در امان قرار مىگيرد.
٣٨- قالَ عليهالسلام: ثَلاثٌ يَبْلُغْنَ بِالْعَبْدِ رِضْوانَ اللّهِ:
كَثْرَةُ الاْسْتِغْفارِ، وَ خَفْضِ الْجْانِبِ، وَ كَثْرَةِ الصَّدَقَةَ.
فرمود: سه چيز، سبب رسيدن به رضوان خداى متعال است:
١. نسبت به گناهان و خطاها، زياد استغفار و اظهار ندامت كردن؛
٢. اهل تواضع كردن و فروتن بودن؛
٣. صدقه و كارهاى خير بسيار انجام دادن.
٣٩- قالَ عليهالسلام: الْعامِلُ بِالظُّلْمِ، وَالْمُعينُ لَهُ، وَالرّاضى بِهِ شُرَكاءٌ.
فرمود: انجامدهنده ظلم، كمکدهنده ظلم و كسى كه راضى به ظلم باشد، هر سه شريک خواهند بود.
۴٠- قالَ عليهالسلام: التَّواضُعُ زينَةُ الْحَسَبِ، وَالْفَصاحَةُ
زينَةُ الْكَلامِ، وَ الْعَدْلُ زينَةُ الاْيمانِ، وَالسَّكينَةُ زينَةُ
الْعِبادَةِ، وَالْحِفْظُ زينُةُ الرِّوايَةِ.
فرمود: تواضع و فروتنى زينتبخش حسب و شرف، فصاحت زينتبخش كلام، عدالت
زينتبخش ايمان و اعتقادات، وقار و ادب زينتبخش اعمال و عبادات؛ و دقّت در
ضبط و حفظ آن، زينتبخش نقل روايت و سخن است.